Books written by 幸佳慧

  • 掉進兔子洞: 幸佳慧帶路,跟著經典童書遊英國

    第一本結合經典童書介紹與英國旅遊的朝聖指南 本書曾獲金鼎獎「最佳文學語文類圖書獎」第一本結合經典童書與英國旅遊的絕妙好書,是童書迷的朝聖指南。兒童文學創作者、閱讀推手、英國新堡大學兒童文學博士幸佳慧帶你遊英國你知道嗎?夢遊仙境的愛麗絲其實真有其人,還差點嫁入英國王室;英國肯特郡梅森大廈中的庭園,正是柏娜女士寫下《祕密花園》的靈感來源;《快樂王子》是一向離經叛道的王爾德曾經說給稚子聽的床邊故事;可愛的小熊維尼竟然曾差點讓作者父子反目,甚至讓英國首相和紐約市長心生嫌隙;派丁頓熊的作者龐德原本是電視台的攝影師,就住在倫敦的派丁頓火車站附近……兒童文學創作者、閱讀推廣推手、英國新堡大學兒童文學博士幸佳慧一一走訪這些英國兒童文學作家們的故居、童書中的場景,並介紹作家創作當時的背景及生前死後的軼聞趣事。從《愛麗絲夢遊仙境》、《祕密花園》、《快樂王子》,到《彼得潘》、《泰山王子》、《巧克力工廠的祕密》,以及「小兔彼得」、「小熊維尼」和「派丁頓熊」,除了讓讀者更進一步認識英國兒童文學外,還可以跟著書中的照片地圖,來一趟英國經典童書朝聖之旅!

  • 走进魔衣橱

    走进魔衣橱

  • 透明的小孩: 無國籍移工兒童的故事

      我們社會變得很快,保障人權的法律卻來得很慢……   全世界有超過千萬人沒有國籍,他們「不能被看見」;我寫下他們的故事,因為他們沒辦法為自己說話。——幸佳慧   他們叫紅茶、綠茶、奶茶;她們叫春天、夏天、秋天、冬天;他們有太陽、月亮、星星、小山、小河;荔枝、蘋果、葡萄、芭樂,他們是平平、安安、方方、正正、來來、去去。   我們的生活用語,是一個個本該燦爛的生命;   他們在我們身邊,但他們是「沒有名字的孩子」。   無國籍移工的小孩,寫下一首又一首詩,   他們說自己的人生是借來的,是多出來的,是透明的:   我是一抹幽魂,飄在自己家鄉的上空。   我是一隻綿羊,圈在沒有門的柵欄裡。   像我這樣的人,掌握不了自己的命運。   ※本書取材自非營利網路媒體《報導者》之深度報導   ※感謝「社團法人台灣關愛之家協會」協助作者及繪者取材相關工作 本書特色   本書是臺灣第一次將國內無國籍兒童現況,以文字創作的繪本形式出版的作品,期望讓更多讀者知道無國籍移工兒童的故事,讓那些沒有名字的、透明的小孩受到保護及更多重視。 名人推薦   小野(作家)、李偉文(作家、醫師)、何榮幸〈非營利網路媒體《報導者》創辦人及總編輯〉、邱顯智(人權律師)、番紅花(作家)、張正(一起夢想公益協會祕書長)、黃哲斌(資深媒體人)、黃筱茵〈兒童文學工作者〉、劉克襄(作家、《報導者》文化基金會董事)   「兒童人權教育不能等,期待這本親子共讀的繪本,能讓更多人關切移工家庭處境,讓我們的兒童從小就懂得尊重不同族群,以及關心其他兒童的基本人權。」——何榮幸〈非營利網路媒體《報導者》創辦人及總編輯〉   ...

  • 蝴蝶朵朵 (附贈應用指導手冊,兩冊不分售)

    ◎這是一個教孩子保護自己,避免遭受性侵害的故事◎◎預防,永遠比治療重要◎朵朵是個快樂的孩子,她喜歡盪鞦韆,也喜歡看蝴蝶飛舞。有一天……朵朵遇上暴風雨,一大片的烏雲闖進她的肚子裡。終於,她張開嘴巴、用力的把烏雲吐出去。烏雲變少、閃電變小、暴風雨也走遠了,朵朵背上原本濕漉漉的翅膀也慢慢變乾了。每個人都有翅膀,每對翅膀都會遇上大大小小的風暴,有時被雨淋濕,有時受點擦傷,但是,只要我們好好照顧它們,它們永遠等著再次輕盈透亮,因為,展翅飛翔,本來就是它們最想做的事。※兒童權工作者、兒童文學作家 幸佳慧作品。※擬真故事繪本,鼓勵教養者共讀時,納入性侵害防治教育。※由臺灣兩大兒少機構——台灣兒童暨家庭扶助基金會,勵馨社會福利專業基金會,參與規劃,提供專業知識與經驗。※隨書附贈《蝴蝶朵朵 應用指導手冊》,適合一線專業機構與人員,以及二線的教育系統、家庭社區使用。共讀繪本之後,與孩子進行完整的對話與討論。【應用指導手冊綱要】1. 前言——概談臺灣兒童性侵現況、數據、問題癥結2. 預防:怎麼跟孩子談? ——性騷擾、性侵害的定義,加害者的辨識,身體自主權的建立3. 面對:怎麼面對受害者?——受創兒童的身心反應,照顧者的態度4. 復原 ——受害者與陪伴者的經驗省思5. 如何使用《蝴蝶朵朵》—— 共讀、延伸討論與互動設計建議

  • 走進長襪皮皮的世界: 探訪瑞典國寶級作家,永遠的林格倫

    走進長襪皮皮的世界 探訪瑞典國寶級作家,永遠的林格倫地位崇高、超越J.K.羅琳的 阿思緹.林格倫一本兼具兒童文學大師傳記與瑞典旅遊的著作!如果你認識英國創造引領本世紀風潮的「哈利波特」的J. K. 羅琳,或創造「黑暗元素」的菲利普.普曼,沒有道理不認識上世紀於瑞典創造了「長襪皮皮」的阿思緹.林格倫(Astrid Lindgren)。在台灣,林格倫一直沒有被適當的介紹,然而她在瑞典是個傳奇,在歐洲更是大受歡迎。她於1907年出生,活了94年。2007年,是她誕辰一百週年紀念,瑞典當局舉辦了相關活動,向他們的國寶致敬。林格倫的著作在全球有95國語言的譯本,總印刷單本數量超過一億四千五百萬本,把所有的她的書堆起來,超過艾菲爾鐵塔三百多座;把她的書排開,則整整繞地球五圈有餘。2002年,她在家中安詳去世,光是瑞典首都斯德葛爾摩上街哀悼的居民,就逾十萬人。作者實地走訪阿思緹成長的小鎮,在風雪中拜訪了一位又一位林格倫的親人、研究她著作的專家學者、出版她著作的總編輯,並在白雪皚皚的墓園中來回三小時尋找林格倫的墓……引領讀者接過林格倫一生對兒童、童書、瑞典、甚至人類的關懷與她種種付諸行動的那把熱火,閱讀林格倫精采傳奇的一生。書中並附有多幅林格倫的故居與小鎮景點實地照片、林格倫作品資料圖片,以及作者細膩解說,是朝聖經典兒童文學大師的必備之作。認識阿思緹.林格倫,從這本書開始!本書原名為《永遠的林格倫》,2012重新更改書名換封上市。阿思緹.林格倫簡介瑞典國寶級作家 阿思緹.林格倫瑞典童書作家,曾撰寫超過八十部繪本與青少年小說等作品,1940年代出版的【長襪皮皮】系列廣受喜愛。林格倫獲獎無數,作品翻譯成數十種語言,也改編成電影、電視節目與戲劇。2002年逝世後,瑞典政府以她的名字成立兒童文學大獎,紀念這位舉世聞名的國寶級作家,同時提供僅次於諾貝爾獎的高額獎金,鼓勵創作,備受國際矚目。

  • 希望小提琴

    Hope Violin is a picture book for middle school to high school age students. Musician Chen Menghe was imprisoned for more than 15 years as a political dissident for his...