Mr. Plummer was a miserable drunkard, a profane swearer, and a savage monster. He always went armed with a cowskin and a heavy cudgel. I have known him to cut and slash the women's heads so horribly, that even master would be enraged at ...
... front of the ship he shouted to the Trojans and Lycians saying, “Trojans, Lycians, and Dardanians good in close fight, bate not a jot, but rescue the son of Clytius lest the Achaeans strip him of his armour now that he has fallen.
The Way and Its Power: Lao Tzu's Tao Te Ching and Its Place in Chinese Thought
This edition of Arthur Waley's definitive translation includes a comprehensive introduction, commentary, and notes section and offers the reader a perfect introduction to this timeless spiritual document.
In this edition, I have made a few of revisions. They included the names and place are converted into Pinyin forms.In this book, I use three forms of written languages-Chinese characters, the Pinyin, and English.
This ancient book is also central in Chinese Buddhism, which when first introduced into China was largely interpreted through the use of Taoist words and concepts.
Lao Zi Libro Del Tao Bilingue
A Translation of the Startling New Documents Found at Guodian Lao-tzu, Laozi, Robert G. Henricks, Lao-Tse. 5 either Xiong Wan ( WEF ) , who assumed control as King Kaolie ( FLE ) in 262 B.C. , or Xiong Heng ( HE TË ) , who became King ...
Ed . Yang Yong ts le . ... Ed . Guojia wenwuju guwenxian yanjiushi i 64 È ( National Bureau of Cultural Objects : Ancient Finds Research Unit ) . ... In Yan Kejun i T 14 , ed . , Quan Shanggu Sandai Qin Han Sanguo Liuchao wen .
By stepping out of the way and letting the original text speak for itself, they deliver a powerfully direct experience of the Tao Te Ching that is a joy to come back to again and again.
The Language Appendix, unique to this edition, offers eight translations of the opening passage by well-known and influential scholars and explains, line-by-line, how each might have reached his particular interpretation.
The Daodejing encapsulates the main tenets of Daoism, a philosophy and religion whose dominant image is the Way, a life-giving stream that enables individuals to achieve harmony and a more profound level of understanding.
The Daodejing (Tao Te Ching) or Laozi (Lao Tzu), is the most fundamental scripture of Daoism and a classic of world literature.
Two of the earliest known copies of Chinese philosopher Lao-Tzu's "Te-Tao Ching" have been translated and compiled into poems that express the Taoist way of life
By faithfully following the structure of the original, Roberts provides non-Chinese readers an opportunity to experience the beauty of form of this canonical work.”—Philosophy East & West “Roberts’s renditions are often refreshing; ...
Presenting the commentary of the third-century sage Wang Bi, this book provides a Chinese way of reading the Daodejing, one which will surprise Western readers.
The text's authorship, date of composition and date of compilation are debated.The oldest excavated portion dates back to the late 4th century BC, but modern scholarship dates other parts of the text as having been written-or at least ...
In this complete edition of the Dao De Jing, Tsai works his magic again, taking Laozi's cryptic philosophical language and turning it into episodes that both challenge and delight the reader.
Incorporating the latest scholarship in the field (including the most recent discoveries of ancient manuscripts in the 1970s and '90s), the book explains Daodejing's often cryptic verses in a clear and concise way.
"Original edition published by Foreign Language Teaching and Research Press"--Title page verso.