This book considers how far social factors explain why human societies produce different kinds of language at different times and places and why some languages and dialects get simpler while others get more complex. It does so in the context of a wide range of languages and societies.
Biscriptality: A Sociolinguistic Typology
Serbs write their language in Cyrillic or Latin letters in seemingly random distribution. Hindi-Urdu is written in Nagari by Hindus and in the Arabic script by Muslims.
Linguistic typology identifies both how languages vary and what they all have in common. This Handbook provides a state-of-the art survey of the aims and methods of linguistic typology, and the conclusions we can draw from them.
This book addresses the complex question of how and why languages have spread across the globe: why do we find large language families distributed over a wide area in some regions, while elsewhere we find clusters of very small families or ...
The volume starts with a global typological view on the sociolinguistic landscape of Europe offered by Peter Auer.
Through integrating different perspectives on language change, this book explores the enormous on-going linguistic upheavals in the wake of the global dominance of English.
Lyons, John. 1968. Introduction to Theoretical Linguistics. London: Cambridge University Press. Lyons, John. 1977. Semantics, Vol. 2. Cambridge: Cambridge University Press. MacSweeney, Mairéad, Bencie Woll, Ruth Campbell, ...
typology. of. contact. languages. and. dialects. One of the principal benefits of the study of contact dialects, in general, ... (2) social typology of pidgins and creoles, and (3) sociolinguistic variation and sociolinguistic typology, ...
properties, sociolinguistic typology builds its classification schemes on the basis of such sociolinguistic indices as the status of the languages, the sphere of their use, their social functions, etc. One of the key concepts of ...
It was to lead to further, shorter contributions on dialect matters which evolved into my weekly column. It is amazing how often people who do not know anything at all about language still feel free to pontificate about it in public.