Chinese American Literature since the 1850s traces the origins and development of the extensive and largely neglected body of literature written in English and in Chinese, assessing its themes and style and placing it in a broad social and historical context. This essential volume, a much-needed introduction and guide to the field, shows how change and continuity in the Chinese American experience are reflected in the writings of immigrants from China and their descendants in the United States. Using a fresh approach that combines literary and historical scholarship, Xiao-huang Yin covers representative works from the 1850s to the present. These include journalistic and autobiographical texts from nineteenth-century Chinese authors; writings on the walls of Angel Island, the main Asian immigrant arrival point on the West Coast; writings of late-nineteenth- and early-twentieth-century "cultivated Chinese", students and scholars who came to America to advance their educations; and the work of more recent authors who have entered the canon, including Sui Sin Far, Jade Snow Wong, Frank Chin, Maxine Hong Kingston, and Amy Tan. As the only volume that covers the literature written by immigrant authors in the Chinese language, Xiao-huang Yin's book significantly enlarges the scope of Chinese and Asian American studies. This body of literature, including works by immigrant writers such as Chen Ruoxi, Yu Lihua, and Zhang Xiguo, reflects the high percentage of Chinese Americans for whom the Chinese language remains an integral part of everyday life. A core text for students and scholars of Asian American studies, Chinese American Literature since the 1850s is an important resource forliterary critics, historians, sociologists, and anthropologists interested in diaspora studies, transnationalism, cultural studies, race and ethnicity, and the immigrant experiences in which Chinese American literature is embedded.
I owe special thanks to Bruce Martin and Evelyn Timberlake ( at the Library of Congress ) ; Philip Milato and Steve Crook ( at the Berg Collection ) ...
... Alice: “In Search of Our Mothers' Gardens” 157 Warwick Prize for Women in Translation 38 Wertenbaker, Timberlake 21 Wilson, Emily (trans.
HENRY TIMBERLAKE'S CHEROKEE WAR SONG 1. That Timberlake's memoir contains the first English translation of the words of a Native American song seems to have ...
“Justin Timberlake, 'The 20/20 Experience': Is There a Visual Preference for Whiteness?” Interview with Marc Lamont Hill. HuffPost Live, 27 March 2013.
Thompson , E . in Pollard 1923 . Thompson , J . Shakespeare and the Classics , 1952 . Tillyard , E . Shakespeare ' s History Plays , 1944 . Timberlake , P ...
In The Problem with Pleasure, Frost draws upon a wide variety of materials, linking interwar amusements, such as the talkies, romance novels, the Parisian fragrance Chanel no. 5, and the exotic confection Turkish Delight, to the artistic ...
Similarly, he deplored the picturestories of A. B. Frost in his Stuff and Nonsense ... When he'd eaten eighteen, He turned perfectly green, Upon which he ...
Renew'd by ordure's sympathetic force, As oil'd with magic juices for the course, ... William Frost (1953; reprint, New York: Holt, Rinehart and Winston, ...
D'Albertis, Luigi. New Guinea: What I Did and What I Saw. 2 vols. London: S. Low, Marston, Searle & Rivington, 1881. First published 1880.
... i ge 3 let S deal ing ge a lings ge at t Joe a f J & at n ce at h-ced ge at hly ue to 3 sec ge is a te debit de cap it a t e u ge c e it ful ge c e i ve ...