The first English-language biography of one of the great literary talents of the twentieth century, written by his award-winning translator"Bernofsky takes us into the heart of an artist's life/work struggles, brilliantly illuminating Walser's exquisite sensibility and uncompromising radical innovations, while deftly tracking how his life gradually came apart at the seams. A tragic and intimate portrait."--Amy Sillman "Robert Walser is the perfect pathetic poet: pithy, awkward, drinks too much, sibling rivalrous, ambitious, broke, and mentally ill. Was he proto queer or trans, this red headed writer who next to Gertrude Stein might be the most influential writer of our moment? Riveting and heart-breaking, this biography kept me drunk for days."--Eileen Myles The great Swiss-German modernist author Robert Walser lived eccentrically on the fringes of society, shocking his Berlin friends by enrolling in butler school and later developing an urban-nomad lifestyle in the Swiss capital, Bern, before checking himself into a psychiatric clinic. A connoisseur of power differentials, his pronounced interest in everything inconspicuous and modest--social outcasts and artists as well as the impoverished, marginalized, and forgotten--prompted W. G. Sebald to dub him "a clairvoyant of the small." His revolutionary use of short prose forms won him the admiration of Franz Kafka, Walter Benjamin, Robert Musil, and many others. He was long believed an outsider by conviction, but Susan Bernofsky presents a more nuanced view in this immaculately researched and beautifully written biography. Setting Walser in the context of early twentieth century European history, she provides illuminating analysis of his extraordinary life and work, bearing witness to his "extreme artistic delight."
On a écrit dans la revue que j'avais été « faire carrière » là - bas , [ Henri ] Bernstein et Charles Boyer » ... Je n'aime la polémique que dans le plan des idées . Je me suis tu . Esprit avait été pour moi la revue du personnalisme .
1955 abril e julho Marco Polo ( Monte - Carlo ) publica em abril e julho respectivamente os artigos " Un film tourné à coups de mitrailleuse " ( título alternativo para " Etc ... etc ... , Un film 100 % brésilien " ) e " Le Brésil ...
... les primevères et les aubépines . Le ciel mat , gris , ouaté couvrait de sa mélancolie les splendeurs nuptiales de la végétation . Tourné autour de la maison mortuaire de Cécile * ( l'Ascension est le jour où nous l'avons conduite ...
... Gott weiß es , du bist's noch mehr , seit du's mir gesagt hast : Ich bin kein Christ . Ich nehm's keiner Seele übel , die nicht glauben kann ; aber von denen wend ' ich mein Angesicht , die sagen : Sie glauben , u : nicht glauben .
Silja Walter Ulrike Wolitz. SECHSTE SZENE Zuchthaus : Melch , Lorenz , Pfarrer Estermann als Licht- schein . MELCH Lorenz , kannst du dir das denken ? LORENZ Hm ? MELCH Wegen der Wand . LORENZ Was ? Wegen was ? MELCH Wegen der ... der ...
... vie du poète, parce qu'il recommence à écrire, parce qu'il devient directeur de collections aux editions de la sirène, parce qu'il conforte ses intérêts pour le cinéma, rencontre ... bien plus tard. le manuscrit qui deviendra le « Pro domo de ...
Comentando un fragmento en prosa de Robert Walser (1878-1956) sobre la ceniza, W. G. Sebald escribe: «Lo altamente emotivo de ese pasaje».