Included here are full translations of the eight extant Indian commentaries. Interspersed with the translations are six essays that examine the unusual roles the Heart Sutra has played: it has been used as a mantra, an exorcism text, a tantric meditation guide, and as the material for comparative philosophy. Taken together, the translations and essays that form Elaborations on Emptiness demonstrate why commentary is as central to modern scholarship on Buddhism as it was for ancient Buddhists
智諭 九龍王神無央數,無央數者,無盡數也。另有世間國王大臣,長者居士,群臣僚屬。大家供養世尊方持國天王,南方增長天王,西方廣目天王,北方多聞天王 0 四王天是欲界第一重天,居須彌山腹,為帝釋之外臣。東忉利譯為三十三,其天居須彌山頂。東南西北方各八天, ...
畅谈世界哲学: 钱德拉与池田大作对谈录
Venerable Master Hsing Yun writes, "These six perfections will benefit not only others but the one who practices them as well. They are for the liberation of others and also for oneself; they belong to others and oneself."
Prajna Paramita: An Abridged Explanation of the Heart Sutra
Specialists in Buddhist philosophy, art, and history of religion outline the major ideas and controversies surrounding the 'Lotus Sūtra'.
For this reason, the authors have developed "An Introduction" to The Lotus Sutra, making it easy to understand this central scripture of Mahayana Buddhism.
Literary Nonfiction.
Essence of Clear Light: An Overview of the Secret Commentary Thorough Dispelling of Darkness Throughout the Ten Directions Entitled Essence...