Shakespeare Translated: Derivatives on Film and TV

Shakespeare Translated: Derivatives on Film and TV
ISBN-10
0820478393
ISBN-13
9780820478395
Category
English drama
Pages
173
Language
English
Published
2005
Publisher
Peter Lang
Author
Herbert R. Coursen

Description

Shakespeare's works are constantly being translated into new contexts, a fact which demonstrates the vitality of his plots in contemporary settings. Shakespeare Translated looks at the way certain plays - particularly Romeo and Juliet, Hamlet, Othello, and King Lear - have been recontextualized into films like O and King of Texas, or television shows such as «The Gilmore Girls», «Cheers», and «Clueless». This book illustrates how Romeo and Juliet is the most shamelessly appropriated of Shakespeare's scripts for contemporary use because its plot fits so neatly into the teenage culture that has burgeoned since the late 1950s. Shakespeare Translated looks at what has happened to Shakespeare, for better or - more often - for worse, as the new millennium begins.

Similar books

  • Translating Shakespeare for the Twenty-First Century

    A textual or scenic representation of Shakespeare's universe, refracted through the prism of modern sensitivity, ... Contemporary modernized Shakespearean translation moves towards more concrete and fuller language and, ...

  • Shakespeare in Modern English
    By Translated by Hugh Macdonald

    Shakespeare in Modern English breaks the taboo about Shakespeare’s texts, which have long been regarded as sacred and untouchable while being widely and freely translated into foreign languages.

  • First Hebrew Shakespeare Translations: A Bilingual Edition and Commentary
    By Lily Kahn

    Maskilic fiction included both original compositions and translations of European literature, mainly German or, ... The early decades of the Haskalah saw the first attempt to translate Shakespeare into Hebrew, a rendition of fifteen ...

  • India's Shakespeare: Translation, Interpretation and Performance
    By Dennis Bartholomeusz, Poonam Trivedi

    On the other hand, Girish Chandra tried to retain the dialogues and thus re-create the Shakespearean world on the Bengali stage. The play, however, was not successful on the stage. Macbeth was translated again by Nirendranath Ray in ...

  • The Complete Works of William Shakespeare In Plain and Simple English
    By William Shakespeare

    Look,do you call, sir, you occupation a craft? ABHORSON Ay, sir;amystery Yes, sir;acraft. POMPEY Painting, sir,I have heard say, is a mystery; and Cosmetics, sir, I haveheard called a craft; and your whores, sir, being members of my ...

  • Shakespeare and the Language of Translation

    Whereas Bassnett argued that it was 'time we translated Shakespeare into good modern English', Tom Deveson reasoned that '[i]f we break the verbal links to the usages we inherit, we lose contact with a vital dimension of ourselves'.33 ...

  • Shakespeare and the Translation of Identity in Early Modern England
    By Liz Oakley-Brown

    Shakespeare's source text is 'The Life of Coriolanus' from Plutarch's Lives, in the English Renaissance a triply translated work: written in Greek, soon translated into Latin, translated from Latin to French by Jacques Amyot (1559) and ...

  • Shakespeare's Montaigne: The Florio Translation of the Essays, A Selection
    By Michel de Montaigne

    Altogether, this book provides a remarkable new experience of not just two but three great writers who ushered in the modern world.

  • Spanish Studies in Shakespeare and His Contemporaries
    By José Manuel González Fernández de Sevilla

    Fredson Bowers , On Editing Shakespeare and the Elizabethan Dramatists ( Philadelphia : University of Pennsylvania Press , 1955 ) , 167 : Stanley Wells , Reediting Shakespeare for the Modern Reader ( Oxford : Oxford University Press ...

  • Shakespeare in China: A Comparative Study of Two Traditions and Cultures
    By Xiaoyang Zhang

    A Comparative Study of Two Traditions and Cultures Hsiao Yang Zhang, Xiaoyang Zhang ... Zhu Guang Qian , 3 vols . ( Beijing : Commercial Press , 1980 ) ... Li Yu , " Yu Mei Ren , " in A Selection of Classical Chinese Poems , ed .