Peter Meineck and Paul Woodruff's collaboration on this new translation combines the strengths that have recently distinguished both as translators of Greek tragedy: expert knowledge of the Greek and of the needs of the teaching classicist, intimate knowledge of theatre, and an excellent ear for the spoken word. Their Oedipus Tyrannus features foot-of-the-page notes, an introduction, stage directions and a translation characterised by clarity, accuracy, and power.
This edition of Oedipus Tyrannus is abridged from the full edition and differs mainly in the omission of an English translation. It contains an introduction, the Greek text and commentary...
This book brings two dramatic traditions into conversation while providing elegant, accurate, and exciting new versions of Sophocles' and Seneca's tragedies.
Dramatizes the story of Oedipus, who killed his father and married his mother.
This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations.
This volume traces Sophocles' paradigmatic ancient tragedy from its first appearance on the stage in the fifth century BC to present day productions.
Masterly use of dramatic irony greatly intensifies impact of agonizing events. Sophocles' finest play, Oedipus Rex ranks as a towering landmark of Western drama. A selection of the Common Core State Standards Initiative.
Oedipus Tyrannus by the great tragedian Sophocles is one of the most famous works of ancient Greek literature.
The story of the mythological king, who is doomed to kill his father and marry his mother, has resonated in world culture for almost 2,500 years.
Each page of the commentary includes 15 lines of Greek verse (Francis Storr's 1912 edition) with all corresponding vocabulary and grammar notes below the Greek.
Three tragedies recount the downfall of Oedipus, his death in exile, and the actions by his daughter Antigone following his death.