This volume continues the Dialects of English series, and complements Irish English volume 1: Northern Ireland, by Karen Corrigan. Focusing on Irish English in the Republic of Ireland, the book starts by exploring the often oppositional roles of national language development and globalisation in shaping Irish English from the earliest known times to the present. Three chapters on the lexicon and discourse, syntax, and phonology focus on traditional dialect but also refer to colloquial and vernacular Irish English, the use of dialect in literature, and the modern “standard” language, especially as found in the International Corpus of English (ICE-Ireland). A separate chapter examines the internal history of Irish English, from Irish Middle English to contemporary change in progress. The book includes an extended bibliographical essay and a set of sample literary texts and texts from ICE-Ireland. Continuing themes include the impact on Irish English of contact with the Irish language, the position of Irish English in world Englishes, and features which help to distinguish between Irish English in the Republic and in Northern Ireland.
Presenting a comprehensive survey of Irish English at all levels of linguistics, this book will be invaluable to historical linguists, sociolinguists, syntacticians and phonologists alike.
The essential reference for anyone writing, studying, or speaking Irish as it is used today. With thousands of phrases and translations, as well as pronunciation of the three main regional...
This book investigates historical and linguistic influences on different varieties of English spoken in both Northern Ireland and the Republic of Ireland. Irish English shows a wide range of loan words from Latin, Irish, English, and Scots.
Wells 1982a 194ff .; Wells 1982b : 425 ; Bliss 1984 : 139 ) . The following are literary dialect respellings which reflect this feature : aisy / asy ( easy ) mane ( mean ) baste ( beast ) plaze ( please ) bate ( beat ) say ( sea ) clane ...
... fish' shamrock 'flower with trefoil leaf' seamróg 'clover' + diminutive óg skeagh 'hawthorn bush/ white thorn/fairy thorn' sceach 'hawthorn bush/white thorn/fairy thorn' slagh 'muddy/dirty' sláthach 'mud/slime' sliggan 'shellfish; ...
Six papers on Irish English are presented. "The Study of Hiberno-English" (Jeffrey L. Kallen) surveys some aspects of research on the language and offers a historical context for the subsequent...
The paperback version of the a revised and expanded edition of the standard dictionary in the field. Dolan s seminal work has established its pre-eminent position as the leading reference authority on the form of English spoken in Ireland.
This volume offers a comprehensive overview of the range of varieties of English spoken on the island of Ireland.
1977. A dialogue in Hybernian Stile between A & B ; Irish eloquence . Dublin : Cadenus Press . Edited by Alan J. Bliss . 843 844 1.8.2 Synge Database on CD : 26_SYNGE.DBF . Directory : \ SrcBkIre \ IR_ENG . 845 Barnett , Pat . 1967.
Being a Thesaurus of Words, Phrases and Idioms of the Modern Irish Language, with Explanations in English.