p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 16.0px Times; color: #ffffff} For George Chapman (1559-1634) his translation of Homer was ‘the work that I was born to do’. The publication of his Iliad and Odyssey together in 1616 was a landmark in English literature, but until now there has been no edition which modernises his spelling and punctuation and also provides detailed help in grasping his often obscure language, and in understanding how and why he translated Homer in the particular way he did. This edition of the Odyssey, a companion to Robert Miola’s edition of the Iliad, aims to bring Chapman’s rendering alive for the modern reader. Its literary, philosophical, and religious context is explained in an Introduction and in footnotes, and side- and end-glosses clarify Chapman’s English. His Odyssey is not only a stylistic masterpiece of seventeenth-century English: it constitutes a profound and moving interpretation – still relevant after four hundred years – of Homer’s story of the suffering and grace implicit in the human condition. Through its teeming diversity of events, settings, and characters Homer and his first English translator explore the question of what it means to be human in a complex and threatening world.
... Or if the secret ministry of frost Shall hang them up in silent icicles, ... A Noiseless Patient Spider A noiseless patient spider, I mark'd where on a ...
An anthology of some of the best English poems.
Combining journal entries, poetry and formal e-mails, these books celebrate the sights, sounds, flavors, (and the physical and mental strain), of crossing mountains, rolling landscapes, and unchanged rural villages, as well as vibrant ...
There are no Formal E-mails, no Definitions, no Autobiography or Research here. And because of all that it is not, this book completes those first two in the pilgrimage series in a gentle way.
Karen Freeman! Was born August 22, 1950 in Newark New Jersey. She had a “BRIGHT” daughter named Kira. She Married Warren W. C. Freeman March 1, 1998. They were married for 13 years and 20 days. She “PASSED-ON” March 21, 2011.
Winner of the Massachusetts Book Award "A terrific and sometimes terrifying collection—morally complex, rhythmic, tough-minded, and original." —Rosanna Warren, 2018 Barnard Women Poets Prize citation In a poetic voice at once accessible ...
O. D. Macrae Gibson points out that the function of pyȝt as a concatenating word stresses its capacity to mean both arrayed and set.8 Gordon glosses the word as varying in sense throughout the poem between “set,” “fixed,” and “adorned” ...
This riveting poetry collection is a fresh and witty account of thoughts and experiences that everyday people have in their day-to-day lives.
SELL. IT. SOMEWHERE. ELSE. Well, you can take your good looks somewhere else Cuz they're not for sale 'round here... I've heard about you and the things you do And I don't need you anywhere near. Yeah, I've met your kind a time or two ...
I was indeed fortunate in being able to recruit a pair of talented , conscientious , and unfailingly cheerful draftsmen in the persons of Julie Baker and Kathi Donahue ( now Sherwood ) to collaborate with my wife , Sally , in producing ...