"Historical research and writing on the native peoples of Mesoamerica have been transformed over the past two decades by the increasing useùsometimes including discoveryùof native language documents, prepared by native communities and individuals. This has been an A especially rich resource for writing the colonial history of Nahua, Maya, and Mixtec peoples. The Nahua peoples in colonial Mesoamerica continued to write and paint their histories and lives, often without any mention of the foreigners in their midst. Their accounts took the form of annals, chronicles, religious treatises, tribute accounts, theatre pieces, and wills. Thousand of documents were produced, almost all of which served to preserve Nahua ways of doing things. In this path-breaking volume, Susan Schroeder and her colleagues 'unpick' this native cultural treasury and historiography, and thereby reveal the indigenous perspective on the Spaniards' invasion of America through what they themselves recorded." David Cahill, University of New South Wales, series editor of First Nations and the Colonial Encounter The Spaniards typically portrayed the conquest and fall of Mexico Tenochtitlan as Armageddon, while native peoples in colonial Mesoamerica continued to write and paint their histories and lives often without any mention of the foreigners in their midst. Their accounts took the, form of annals, chronicles, religious treatises, tribute accounts, theatre pieces, and wills. Thousand of documents were produced, almost all of which served to preserve indigenous ways of doing things. But what provoked record keeping on such a grand scale? At what point did precontact sacred writing become utilitarian and quotidian? Were their texts documentaries, a form of boosterism, even ingenious intellectualism, or were they ultimately a literature of ruin? This volume seeks to address key aspects of indigenous perspectives of the conquest and Spanish colonialism by examining what they themselves recorded and why they did so. Susan Schroeder is France Vinton Scholes Professor of Colonial Latin American History at Tulane University. She is the author of numerous books, book chapters, and articles about intellectualism, religion, resistance, society, politics, and women in colonial Nahua Mesoamerica. She is the co-editor and co-translator (with Arthur J.O. Anderson) of the Codex Chimalpahin and general editor of the Series Chimalpahin.
By her own account, Peggy O'Neale Timberlake was “frivolous, wayward, [and] passionate.” While still married to a naval oflicer away on duty ...
... had married the widowed daughter of a Washington tavern keeper. By her own account, Peggy O'Neale Timberlake was “frivolous, wayward, [and] passionate.
... Bill, Kennedy, Jacqueline, Kennedy, John F., Kidd, Albert and Elizabeth, Kieran Timberlake (architects), Kilpatrick, John, Kirkland, William, Kissinger, ...
... 195–196, 361; abolishing of, 257 Ticonderoga fort, 157, 169 Tilden, Samuel J., 524 Timberlake, Peggy O'Neale, 301 Timbuktu, Mali, Sankore Mosque in, ...
By her own account, Peggy O'Neale Timberlake was “frivolous, wayward, [and] passionate.” While still married to a naval officer away on duty, ...
Timberlake, p. 8 (9–10). 2. Timberlake, p. 36 (70). 3. Hoig, p. 45; Kelly, p. 22; Timberlake, p. 37 (72–73). 4. Alderman, p. 6; Timberlake, p.
Timberlake, S. 2002. 'Ancient prospection for metals and modern prospection for ancient mines: the evidence for Bronze Age mining within the British Isles', ...
hadn't known Timberlake until the two moved in together. Kathy had worked at a series of jobs, including electronics assembler and a dancer in a bar, ...
Terrill, Philip, killed Thompson, William S. Timberlake, George, wounded. Timberlake, Harry. Timberlake, J. H., wounded. Timberlake, J. L., wounded.
As the caretaker of the clubhouse, Timberlake was furnished living quarters on the second floor. Around 8:00 p.m., he descended into the basement for the ...