This pioneering anthology introduces many previously neglected eighteenth-century writers to a general readership, and will lead to a re-examination of the entire canon of Irish verse in English. Between 1700 and 1800, Dublin was second only to London as a center for the printing of poetry in English. Many fine poets were active during this period. However, because Irish eighteenth-century verse in English has to a great extent escaped the scholar and the anthologist, it is hardly known at all. The most innovative aspect of this new anthology is the inclusion of many poetic voices entirely unknown to modern readers. Although the anthology contains the work of well-known figures such as John Toland, Thomas Parnell, Jonathan Swift, Patrick Delany, Laetitia Pilkington and Oliver Goldsmith, there are many verses by lesser known writers and nearly eighty anonymous poems which come from the broadsheets, manuscripts and chapbooks of the time. What emerges is an entirely new perspective on life in eighteenth-century Ireland. We hear the voice of a hard working farmer's wife from county Derry, of a rambling weaver from county Antrim, and that of a woman dying from drink. We learn about whale-fishing in county Donegal, about farming in county Kerry and bull-baiting in Dublin. In fact, almost every aspect of life in eighteenth-century Ireland is described vividly, energetically, with humor and feeling in the verse of this anthology. Among the most moving poems are those by Irish-speaking poets who use amhran or song meter and internal assonance, both borrowed from Irish, in their English verse. Equally interesting is the work of the weaver poets of Ulster who wrote in vigorous and energetic Ulster-Scots. The anthology also includes political poems dating from the reign of James II to the Act of Union, as well as a selection of lesser-known nationalist and Orange songs. Each poem is fully annotated and the book also contains a glossary of terms in Hiberno-English and Ulster Scots.
I owe special thanks to Bruce Martin and Evelyn Timberlake ( at the Library of Congress ) ; Philip Milato and Steve Crook ( at the Berg Collection ) ...
... Alice: “In Search of Our Mothers' Gardens” 157 Warwick Prize for Women in Translation 38 Wertenbaker, Timberlake 21 Wilson, Emily (trans.
HENRY TIMBERLAKE'S CHEROKEE WAR SONG 1. That Timberlake's memoir contains the first English translation of the words of a Native American song seems to have ...
“Justin Timberlake, 'The 20/20 Experience': Is There a Visual Preference for Whiteness?” Interview with Marc Lamont Hill. HuffPost Live, 27 March 2013.
Thompson , E . in Pollard 1923 . Thompson , J . Shakespeare and the Classics , 1952 . Tillyard , E . Shakespeare ' s History Plays , 1944 . Timberlake , P ...
In The Problem with Pleasure, Frost draws upon a wide variety of materials, linking interwar amusements, such as the talkies, romance novels, the Parisian fragrance Chanel no. 5, and the exotic confection Turkish Delight, to the artistic ...
Similarly, he deplored the picturestories of A. B. Frost in his Stuff and Nonsense ... When he'd eaten eighteen, He turned perfectly green, Upon which he ...
Renew'd by ordure's sympathetic force, As oil'd with magic juices for the course, ... William Frost (1953; reprint, New York: Holt, Rinehart and Winston, ...
D'Albertis, Luigi. New Guinea: What I Did and What I Saw. 2 vols. London: S. Low, Marston, Searle & Rivington, 1881. First published 1880.
... i ge 3 let S deal ing ge a lings ge at t Joe a f J & at n ce at h-ced ge at hly ue to 3 sec ge is a te debit de cap it a t e u ge c e it ful ge c e i ve ...