" J'ai apprivoisé les couleurs et réveillé les sensations tactiles inscrites dans la mémoire d'un fils de tailleur ; rêvé sur les bruits d'une langue maternelle perdue, l'arménien, et sur un environnement parental plus ou moins exclusif, plus ou moins encombré. J'ai découvert ainsi Constantinople et le Caucase sans y avoir mis les pieds. Ensuite j'ai interrogé l'amour d'un adolescent pour son père alité, un étrange et doux témoin de la mort hospitalière, dans les années soixante, à Paris. C'est finalement en agençant ces diverses miniatures d'un âge prélittéraire que je suis parvenu à déterminer l'origine de mon écriture : avant qu'elle ne m'enveloppe, ne me protège, ne fasse force d'univers. " Martin Melkonian, tout en explorant le territoire de ses origines, se considère d'abord comme un vieil habitant de la rue du Faubourg-Saint-Martin. C'est dans un dixième arrondissement parisien jadis populaire - qu'il ne cesse de traverser en mémoire et auquel il demeure profondément attaché - qu'il reconquiert son véritable espace natal.
本书含:桤木王/(法)米歇尔·图尔尼埃著,许钧译
柳鸣九(1934~ ),中国社会科学院外国文学研究所研究员、研究生院教授,中国法国文学研究会会长
莫泊桑短篇小说选
柳鸣九(1934~ ),中国社会科学院外国文学研究所研究员、研究生院教授,中国法国文学研究会会长
La vie n'est faite que de ça : d'accidents de parcours en tout genre qui influent peu ou prou sur notre destinée... Même si le hasard, noir comme dans ces...