本书意在帮助更多的语言学习者和跨文化交际参与者获取更多的跨文化交流策略,提高跨文化交际能力,有效地实现跨文化交际活动。本书第一章“文化语言”概述了文化、语言的定义及相互关系,第二章“交际与跨文化交际”,第三章“文化‘花园’面面观”,第四章“跨文化交际能力”,作者以跨文化交际下俄、英、汉三种语言的不同文化习俗为切入点,将跨文化交际与文化习俗进行了一个全方位、立体的分析和探究。
本书从中德跨文化交际与汉德语的语言出发,探讨了中德文化在16个领域也就是在颜色文化,禁忌文化,动物文化,酒文化,饮食文化,餐桌文化,数学文化,詈骂文化,农谚文化,服饰文化,建筑文化,音乐文化,姓名文化,地名文化,人体部位文化以及重男轻女文化领域之异同.
本书对跨文化交际理论与实践等问题展开了论述.本书主要内容包括对文化与交际以及跨文化交际理论的相关知识进行了论述,包括文化和交际的内涵解析,文化与交际的关系,跨文化交际的内涵与模式和跨文化交际的主要理论等方面;介绍了影响跨文化交际的几种因素,并对人类社会言语与非言语两种交际方式在跨文化交际中的种种表现进行阐述;论述了大学生跨文化交际能力的培养,为今后高校在培养大学生跨文化交际的能力方面提供了建议.
大学英语选修课系列教材
本书突出对国内外跨文化交际学一些主要理论和观点进行评析,着重从跨文化语用学和比较修辞学的角度提出我们对跨文化交际理论与实践的新思考。
国家社科基金项目成果
本书共分为八章.第一章回顾跨文化交际理论的发展历程;第二章厘清跨文化交际理论的基本概念,追溯其思想渊源:第三章至第八章围绕跨文化交际中的"差异与冲突","适应与通融","身份与认同","意义与能力","权力与合法性"及其"全球化语境"六个核心议题,全面介绍和分析现有影响广泛的理论流派;最后提出创建有中国特色的跨文化交际理论的设想.
本书配合"中国企业与中国文化走出去"战略,注重理论与实践相结合,在阐述跨文化交际理论和规律的同时,以多样化的职场环境中的真实交际场景为核心,重点介绍跨文化交际中遇到的问题,解决方案,教训以及专家建议.本书首先介绍霍夫斯泰德的文化维度理论,然后阐明跨文化交际的主要障碍,介绍提高跨文化交际的方法,并从高语境文化和低语境文化的差异,不同文化的时空概念的差异,不同文化商务谈判风格差异等角度说明跨文化交际技能的提升方法.最后落实到"讲好中国故事"上,举例说明在对外宣传中应如何调整翻译策略,以达到最佳交际策略.
本书从主体上分两大部分,即理论篇和实践篇.理论篇以介绍跨文化交际的基本理论为出发点,帮助学习者掌握跨文化交际的相关理论和概念.实践篇通过介绍在中英不同文化背景下如何进行有效的交际,使学习者熟悉相关的交际策略,进而提高其跨文化交际能力.
【案例】选择婚礼的日子小秦和小刘正在商量结婚的事。“先把时间定下来呀,否则怎么写请帖、订酒席呀?” “星期六吧,星期六大家都有空。”小秦一边翻日历一边说:“下个月第一周的星期六是四号,第二周是十一号......” “四号不行!”秦大妈插了进来,“四多不吉利啊!
本书供英语专业研究生、跨文化交际研究人士使用的学术著作,内容涉及跨文化交际的理论与实践知识,以及作者多年的教学研究成果和调查经验。