★福楼拜翻译第一人,莫里哀翻译第一人,创作、翻译、评论、研究全才李健吾先生译文全集;?★汇集著名翻译家李健吾存世的所有翻译作品,共十四卷,三百五十余万字,具有极高的文学价值和学术意义;?★《在国内翻译界、文学研究界和出版界都有填补空白和里程碑式的重要意义。??【作者简介】李健吾先生是我国现代著名的作家、戏剧家、翻译家、评论家和文学研究者,在创作、批评、翻译和研究领域都蔚为大家。尤其是新中国成立后,他从文学创作和批评与戏剧教学和实践转型为主要从事法国文学研究和翻译,事实上成为新中国法国文学研究领域的开创者和领军者,由他翻译的福楼拜的《包法利夫人》《情感教育》、莫里哀的喜剧全集等,成为法国文学翻译的典范之作,其翻译成就堪与傅雷并驾齐驱。??【内容简介】李健吾先生是我国现代著名的作家、戏剧家、翻译家、评论家和文学研究者,在创作、批评、翻译和研究领域都蔚为大家。尤其是新中国成立后,他从文学创作和批评与戏剧教学和实践转型为主要从事法国文学研究和翻译,事实上成为新中国法国文学研究领域的开创者和领军者,由他翻译的福楼拜的《包法利夫人》《情感教育》、莫里哀的喜剧全集等,成为法国文学翻译的典范之作,其翻译成就堪与傅雷并驾齐驱。《李健吾译文集》汇集了李健吾存世的所有翻译作品,是李健吾先生的译文全集,共十四卷,三百五十余万字。《李健吾译文集》具有极高的文学价值和学术意义,《李健吾译文集》的出版在国内翻译界、文学研究界和出版界都有填补空白和里程碑式的重要意义。本书为文集第一卷,收录《包法利夫人》与《圣安东的诱惑》。
他覺得這樣不斷改變、重新布置,可能是為了住客著想,讓他們的日常運動更有意思。他也沒提到有時候他在遠處看到一個女人,以為是菲歐娜,但後來看到那女人身上穿的衣服,覺得不可能是她。菲歐娜幾時穿過亮色系花朵上衣或亮藍色的休閒褲了?一天周六,他望向窗外, ...
作者简介 C.S.刘易斯,英国20世纪著名的文学家,学者,杰出的批评家,也是公认的二十世纪最重要的基督教作者之一。他毕生研究文学、哲学、神学,尤其对中古及文艺复兴时期的 ...
「所有的孩子,除了一個以外,慢慢的都會長大。」 「彼得潘伸出雙手,對著正在作夢或正夢到永無島的孩子說,如果你相信仙子的存在,請拍拍手。……拍手聲從各地傳來。」 ...
حسناء الصخور الصفر: الحكايات الشعبية لقبيلة زوني
مبتلع السحاب العملاق: الحكايات الشعبية لقبيلة زوني
Cyrus Hoy, Thomas Dekker Fredson Bowers. but this identification is by no means regarded as certain , ' Hand C is that of a theatrical scribe , Hand D has been attributed to Shakespeare , 3 Hand E has been identified as Dekker's.4 ...
Poems and Stories, by Bret Harte; Selected and Edited for Schools and Colleges with an Introducion by Charles Swain Thomas.
ブルース有機化学下
ブルース有機化学概説
ブルース有機化学: 問題の解き方