Cuando una mañana se despertó, Gregorio Samsa, se descubre distinto. El hombre de la víspera se ha metamorfoseado, paradójicamente, en algo más intrínseco a sus necesidades. Convertirse en insecto no es más que una metáfora: desde ella, desde la nueva existencia, pueden percibirse mejor los trazos absurdos, crueles y brutales de la vida. Pero la transformación física no es lo definitivo en este relato: lo esencial es el análisis que Kafka hace de las relaciones familiares.
No se le facilita la comprensión con recursos retóricos, una aclaración final que redujera la trama de La metamorfosis a mero producto de un mal sueño, ni se le complace con la recuperación por parte de Gregor Samsa de su forma ...
... back in his room straight away, but he was afraid that if he took the time to do that his father would become impatient, and there was the threat of a lethal blow to his back or head from the stick in his father's hand any moment.
La metamorfosis de la caxa tonta
Geisler, Eberhard. 'Notas introductorias para el estudio de la lectura borgiana de Kafka'. Actas del octavo congreso de la asociación internacional de hispanistas. Vol. 1. Providence: Brown UP, 1983. 597–606. Geisler, Eberhard.
en puntualiza que tuvo que aceptar a regañadientes que el editor lo transmutara por La metamorfosis, y así lo contaba declaraciones a la prensa española en 1983: «Yo traduje el libro de cuentos cuyo primer título es La transformación, ...
Sin sentir curiosidad , había abierto casualmente una vez la puerta de su habitación , por lo que Gregor , completamen- te sorprendido , aunque nadie le perseguía , comenzó a co- rrer de un lado a otro . Ella , sin embargo , se quedó ...
Consiste su artificio en la semejanza de lo natural con lo moral, explicada por transformación o conversión fingida del sujeto en el término asimilado, de donde es que cualquiera símile se pudiera convertir en metamorfosi; ...
Rpt. in Franz Kafka, Kafkas beste: Prosessen, Slottet, Fortellinger i utvalg, trans. Trond Winje, Carl Fredrik Engelstad, and Arild Vange, 7–211. Oslo: Gyldendal, 2006. –, trans. 1994. Mannen som forsvant [A: Norwegian].
Esto se debe a que en cualquier diccionario de alemán, la voz Verwandlung corresponde a "cambio", "transformación", "conversión", "reducción", "mutación", y solo como "Metamorfosis" cuando apunta al lenguaje de la mitología clásica.
La historia de Gregorio Samsa, un vendedor viajero que despierta una mañana convertido en un monstruoso insecto, junto a otros singulares relatos.