This volume, based on the first two, identifies the verbal and nonverbal personal and environmental components of narrative and dramaturgic texts and the cinema — recreated in the first through the ‘reading act’ according to gaze mechanism and punctuation — and traces the coding-decoding processes of the characters’ semiotic-communicative itinerary between writer-creator and reader-recreator. In our total experience of a play or film we depend on the sensory and intellectual relationships between performers, audience and the environment of both, in a temporal dimension starting on the way to the theater and ending as one comes out. Two chapters discuss the speaking face and body of the characters and the explicit and implicit (at times ‘unstageable’) paralanguage, kinesics and quasiparalinguistic and extrasomatic and environmental sounds in the novel, the theater and the cinema, and the functions of personal and environmental silences. Another shows the functions, limitations and problems of punctuation systems in the creative-recreative processes and how a few new symbols and modifications would avoid some ambiguities. The stylistic, communicative and technical functions of nonverbal repertoires in the literary text are then identified as enriching critical analysis and offering new perspectives in translation. Finally, ‘literary anthropology’ (developed by the author in the 1970s) is is presented as an interdisciplinary area based on synchronic and diachronic analyses of the literatures of the different cultures as a source of anthropological and ethnological data. Nearly 1200 quotes from 170 authors and 291 works are added to those in the first two volumes.
In a progressive and systematic approach to communication, and always through an interdisciplinary and cross-cultural perspective, this first volume presents culture as an intricate grid of sensible and intelligible sign systems in space ...
Narrative literature , theater , cinema , translation CHAPTER 1 Nonverbal communication in the text : The reading act , the narrator's or playwright's expressive tools and the reader's or spectator's perception CHAPTER 2 The semiotic ...
Nonverbal Communication Across Disciplines: Culture, sensory interaction, speech, conversation ; 2. Paralanguage, kinesics, silence, personal and environmental interaction ; 3....
You make it so much more difficult for me ( Wilde , PDG , XII ) 4.1 The study of kinesics in narrative literature and the theater 40 Much has been said regarding the relevance of the nonverbal in speech .
Nonverbal Communication Across Disciplines
Tanz als BewegungsText. Analysen zum Verha ̈ltnis von Tanztheater und Gesellschaftstanz (1910–1965). Tu ̈bingen: Niemeyer. ... Dance. In: David Levinson and Melvin Ember (eds.), Encyclopedia of Cultural Anthropology, Volume 1, 309–313.
Working with police officers, I (Kendall) encountered a pair who taught a class that by all accounts had the reputation of being boring. So boring, as the one officer told me, that given the choice between sitting through the session ...
Likewise, Pickett, Gardner, and Knowles (2004) argue that individuals who are chronically high in the need to belong are likely to be hypervigilant in scanning the social environment for indications of acceptance or rejection, ...
'Korte wears her scholarship admirably lightly, combining impressive learning and industry with an easy style ... The organization is likewise meticulous without being obtrusive.'
New York, NY: Vintage. 2. For a concise overview of this perspective, see Ting-Toomey, S. (1999). Communicating across cultures. New York, NY: Guilford Press. Ramasamy, R., Chiba, K., Butler, P., & Lamb, D. J. References 211.