The origins of selected instances of metamorphosis in Germanic literature are traced from their roots in Ovid'sMetamorphoses, grouped roughly on an 'ascending evolutionary scale' (invertebrates, birds, animals, and mermaids). Whilst a broad range of mythological, legendary, fairytale and folktale traditions have played an appreciable part, Ovid'sMetamorphoses is still an important comparative analysis and reference point for nineteenth- and twentieth-century German-language narratives of transformations. Metamorphosis is most often used as an index of crisis: an existential crisis of the subject or a crisis in a society's moral, social or cultural values. Specifically selected texts for analysis include Jeremias Gotthelf'sDie schwarze Spinne (1842) with the terrifying metamorphoses of Christine into a black spider, the metamorphosis of Gregor Samsa in Kafka'sDie Verwandlung (1915), ambiguous metamorphoses in E. T. A. Hoffmann's Der goldne Topf (1814), Hermann Hesse's Piktors Verwandlungen (1925), Der Steppenwolf (1927) and Christoph Ransmayr's Die letzte Welt (1988). Other mythical metamorphoses are examined in texts by Bachmann, Fouqué, Fontane, Goethe, Nietzsche, Nelly Sachs, Thomas Mann and Wagner, and these and many others confirm that metamorphosis is used historically, scientifically, for religious purposes; to highlight identity, sexuality, a dream state, or for metaphoric, metonymic or allegorical reasons.
Classic story of self-discovery, told in a unique manner by Kafka.
A fresh translation of Franz Kafka's "The Metamorphosis" from David Wyllie.
The story begin with a traveling salesman, Gregor Samsa, waking to find himself transformed into an insect."--back cover.
Often cited as one of the most influential works of short fiction of the 20th century, Metamorphosis is widely studied in colleges and universities across the western world.
For the 125th anniversary of Kafka's birth comes an astonishing new translation of his best-known stories, in a spectacular graphic package.
A brilliant new translation of Kafka’s best-known work, published for the 125th anniversary of his birth This collection of new translations brings together the small proportion of Kafka’s works that he thought worthy of publication.
In graphic novel format, reworks Kafka's tale of family and alienation featuring traveling saleman Gregor Samsa, who awakens in his family home one morning to find himself turned into a giant bug.
This collection brings together the small proportion of Kafka's works that he thought worthy of publication. It includes Metamorphosis, his most famous work, an exploration of horrific transformation and alienation.
I cannot make anyone understand what is happening inside me. I cannot even explain it to myself. Originally published in German as die verwandlung (1915), The metamorphosis is one of the Austrian writer Franz Kafka's finest stories.
Writings by and about Kafka and textual notes accompany his translations of his early twentieth-century work about Gregor Samsa, an ordinary man who wakes up one morning only to discover that he has been transformed into a monstrous insect ...