故事,不是從青春開始,就是從青春結束。
如果《聽說時光記得你》是無可救藥的迷戀,
那麼,《願你在深淵盛放》則是不動聲色的美好。
「我們如同散失的恆星,或許貼近相依,或許遙遠相望,
偶爾反抗宿命,偶爾順從,各有各的深淵和軌道,
並且自給自足所有的愛痛、痊癒,以及分離。」
——溫如生
▶ 珍藏書衣由插畫家盈青以「盛放罌粟」為題繪製,選用進口美術紙「
▶ 繼《聽說時光記得你》,令人期待的溫如生最新散文創作。
[書衣設計概念]
花語「死亡之戀」的罌粟花恣意地美麗,
/
於是我們留下來,然後盛開,再相互遇見。
深淵過後,我們都是彼此的甦醒。
/
輯一 孤島
我知道我們其實一樣,一樣對這個世界感到迷茫和惶恐。
注定不是甜美而誘惑的詩篇,我們只是通俗而易懂的歌謠。
生鏽、矛盾、單薄,然而逞強。
輯二 黑洞
如果拒絕去看見和接受這個世界的複雜性與多樣性,
那其實我們也是拒絕了某一部分的自己。
那麼結果將會是我們之間就不會有任何交流,因為並不需要。
輯三 流明
我們都是為愛妥協,為愛放下身段的普通人。
其實哪裡有什麼星辰或大海呢,那不過是在對方眼裡看見彼此的光。
然後就此甘願當作宇宙。
殘忍因為夢想易碎,幸福因為接近永恆,
溫如生為你柔軟側寫那些積累著愛、孤獨,及痛楚的日常。
就安放在這裡吧,你是自由的,終將燦然綻放。
【盛放推薦】
不朽/作家
李豪/詩人
角子/作家
洛心/作家
晨羽/作家
無Nonno/作家
温貞菱/演員
蔡傑曦/攝影作家
簡嫚書/演員、導演
蘇乙笙/作家
【以上推薦人依姓名筆劃排序】
願你有熱望也願你能在深淵盛放。如生的文字一如既往細膩且動人,
——不朽
有些無力感是如影隨形的日常,在許多人心中,
——李豪
讀如生的文字就像看一部快節奏的意識流電影,明明與你無關,
——角子
溫如生的文字細緻、旖旎,堆疊拉扯成了一座有縫隙的磚瓦牆。
——洛心
人生的離散和難求太多了,因此溫如生說:「
在長大後,面對太多不得不的顛簸,可仍舊能回到歸處。因此她說:
面對現實給予的銳利,像空氣,卻又不那麼柔軟地如影隨形,
——無Nonno
我們都嘗試著活在當下,
——簡嫚書
在閱讀這本書時,你會不自覺地被書裡的主角給吸引,
我們每個人都是寂寞的個體,但是在這本書裡,
——蘇乙笙
【目錄】
輯一/ 孤島
寫給光陰的分手信
蜃景
急景流年
假面
最接近天明的純粹
末日之前你願意擁抱我嗎
心碎薔薇
餘燼
失樂園
祕密
輯二/ 黑洞
理想的告別式
曇花
成長痛
你不是吃一顆蘋果就能好起來的事
荼蘼
清醒夢
嘉莉絲特的憂傷
煙火不靠岸
拂曉以前
深孽
輯三/ 流明
EVERYTHING COMES BACK TO YOU
古稀
良玉生煙
你在深淵盛開
玫瑰肋骨
絕想
刺蝟花
來生別哭
我想留下來陪你一起生活
皮囊
伴生
The Essays of Virginia Woolf
This volume, the second of four, includes her correspondence from early 1918 to the autumn of 1919.
This volume contains more than 350 letters, the great majority of them previously unpublished, which are supplemented, as before, by scrupulous annotation and extensive cross-referencing; by a chronology covering the whole of Hardy's career ...
... Alexander 1919n2 MacCarthy , C.J. 1735n2 Macclesfield , 5th Earl of 1860n2 McCulloch , John Ramsay 1893 & n2 ... 2050n6 Mackenzie , Hugh 1877n8 Mackenzie , William Forbes 1975n2 Mackinnon , William Alexander i 188n11 , 1758n2 ...
Donaldson and a journalist, Newton S. Grimwood of the Chicago Evening Journal, disappeared in 1875 when a storm broke ... The invented narrator was a Gold Dust passenger, Mr. Harvey, who commences a ghoulish tale of entrapment in the ...
约1859(1859) 1890 134 (92)也许你想买一朵花,但我绝对不能卖—如果你想借一借,直到黄水仙解开村门下面她的黄软帽,直到蜜蜂,从一排排红花草汲取他们的黄、白葡萄酒,哎,我会借到那个时候,但不会再多一个钟头!约1859(1859) 1890 135 (93)水,由干渴来宣讲。
511 致爱德华(内德)·狄金森 1877年7月亲爱的内德—你知道我从来都不喜欢你穿那些黄上装。艾米莉。 1877年6月19日的《斯普林菲尔德共和日报》有一则报导说内德在前一天 被大黄蜂蜇了。 515 致塞缪尔·鲍尔斯约1877年亲爱的朋友,维妮偶然提到你在“西奥菲勒斯” ...
本套狄金森全集乃是译者蒲隆先生倾注二十载心血的结晶,此前蒲教授在1994-95年间作为富布莱特学者在哈佛大学和狄金森故乡专门从事过为期一年的狄金森研究工作,归国后继续潜 ...
本书是选译了作者写给儿子的信札102封,作者通过写信的形式,把自己积累的宝贵人生经验传授给儿子,最终把儿子培养成为一名杰出的外交家。
其中有不少陈先生的作品。这文章的作者是否四川人,人在四川否,能写,写得有道理,写法也不俗的丘峙是谁,好像熟悉四川者,这是一个应了解和团结、发挥作用的人才吧?同意你的说法,先干一个阶段。但自己的优点要珍视,不要因为追求创作新的优点而使它受到损害。