最強動物爭霸戰 正式登場
24隻動物一對一淘汰賽,站上野生動物世界頂端的強者,
自傲的萬獸之王──獅子 VS 孤島的怪物──科摩多巨蜥
大海裡的暴食王──大白鯊 VS 潛伏在水岸的恐怖下顎──灣鱷
暴走的重戰車──白犀牛 VS 最神速的獵人──獵豹……
看野生猛獸們各憑本領,在大自然競技場裡大顯身手!
本書以動物學研究為根據,加以揣想野生動物一對一打鬥時,
透過24隻野生動物的兩兩對決,認識牠們的特徵和習性,
★精準掌握野生動物習性而描繪的戰鬥場景。
★詳加介紹24種動物外型特徵、攻擊與防禦絕招。
★結合知識與想像力的圖鑑書,動物迷們絕不能錯過!
“'宝宝没想到'中英双语翻翻书”具有三个特点:首先,这套书的观察点非常多,具有动物、植物、动作等丰富内容,让宝宝在反复、递进的语言中逐步理解一个动作的意思,掌握关 ...
“'宝宝没想到'中英双语翻翻书”具有三个特点:首先,这套书的观察点非常多,具有动物、植物、动作等丰富内容,让宝宝在反复、递进的语言中逐步理解一个动作的意思,掌握关 ...
“'宝宝没想到'中英双语翻翻书”具有三个特点:首先,这套书的观察点非常多,具有动物、植物、动作等丰富内容,让宝宝在反复、递进的语言中逐步理解一个动作的意思,掌握关 ...
Chinese edition of Excuse Me!: A Little Book of Manners. An interactive lift the flap play book that leads to toddlers to learn to use words like Yes, Thank you, Excuse me, and I love you. In Traditional Chinese.
The true story of the Gallipoli campaign.
本书用一个个富有哲理的心态故事,让中学生读者从中获得启迪,从而更好的把握自己的心态。
As it changes from mouse, to cat, to dog, to tiger, a hermit's pet also becomes increasingly vain.
我用眼角的余光看到王天天跑出了教室。等到甜老师跟着王天天气喘吁吁地来到教室时,我和金刚正在一起友好地画画呢。“刚才他们明明在打架!”王天天快要哭出来了。甜老师怀疑地看了看金刚,又看了看我,然后瞪了王天天一眼走了。再下课的时候,朱奇奇和金刚又打 ...
最后,大家都抢着帮王天天吃胡萝卜,就好像王天天饭盒里的胡萝卜是肉做的似的。抢着抢着,不知道谁把王天天的饭盒扣到了地上。这回胡萝卜没有了,饭也没有了。王天天哭着找甜老师告状,说大家打翻了他的饭盒。其实这也不怪我们嘛,我们只是好心帮忙。
我得第一个去学校,因为我是老大,我要保护王天天。王天天是个爱哭爱告状的小男孩,他害怕虫子,害怕天黑,害怕生人......昨,他认我做了老大,所以,从今天开始,天我得保护他。到了学校,我发现自己还是来晚了。卜一萌正在教训王天天呢,原因是王天天用手摸了一下 ...