白虎之咒5(最終回):夢中註定的女子: Tiger's Dream

白虎之咒5(最終回):夢中註定的女子: Tiger's Dream
ISBN-10
986540625X
ISBN-13
9789865406257
Category
Juvenile Fiction / Animals / Lions, Tigers, Leopards, etc
Pages
656
Language
Chinese
Published
2019-12-04
Publisher
大塊文化
Author
柯琳.霍克(Colleen Houck)

Description

「斐特,」我說:「是什麼風把您給吹到我的地獄裡來?」 
男子搭著我的肩,用一對清澈的棕眸望著我。 
「季山,」他嚴正地說:「凱西需要你。」
 

囚困在他從不想待的時空裡,季山.羅札朗必須實踐命運的安排——協助外表美豔,但性格陰晴不定的女神杜爾迦。這份任務本已艱鉅,他還得面對心愛的女子凱西,選擇與阿嵐共度未來的殘酷事實。 

「時間軸會扭曲,像戒指似地自行彎繞。有缺片的地方,需要補齊,才能完成一個圓。」 

斐特突然現身,告訴季山與女神杜爾迦必須帶著他列出的任務清單,使用達門護身符在時空中穿梭,抵達各個指定的時間與地點,遵循指示行動,以創造出現在的季山與女神杜爾迦,並幫助凱西與阿嵐。 

展開任務之後,女神杜爾迦回到幼時曾遭受嚴重傷害的時空,因而危及她的神力。身為女神的護衛,季山無從選擇,只能做出巨大的犧牲,抵抗威脅杜爾迦的黑暗力量。在過程中,季山發現,愛、忠誠與付出,帶給他決定命運走向的勇氣。 

史詩奇幻浪漫系列《白虎之咒》的終結之作,作者安排女神杜爾迦與季山在時空穿梭,綿密緊湊的情節,讀來令人屏息。 

Similar books

  • El tigre y el cangrejo: cuento de la tribu pemón
    By Verónica Uribe, Cesáreo de Armellada, Laura Liberatore

    After losing his eyes thanks to the crab, the jaguar agrees to help feed the vulture in exchange for new ones.

  • 白虎之咒2:尋找風的聖物
    By 柯琳.霍克

    與飢餓遊戲、夜之屋排列紐約時報三大系列小說 淒美動人、刺激冒險、令人屏息的結局大逆轉「白虎之咒」第二集 假如你真的愛我,就別再吻我。 阿嵐被俘,凱西和季山必須聯手對抗羅克什, 朝夕相處讓兩人的關係異常緊張。究竟,凱西情歸何處? 榮獲家長評選金牌獎(Parents' Choice Awards) 邦諾書店強力推薦 那已經超過激情與慾念了,他的吻充滿渴求與愛,並含概了承諾與誓約,甜蜜溫柔與危險刺激並濟。阿嵐擄獲了我,佔據了我。他像捕獲獵物的老虎般箝住我,令我無處遁逃。我是他的,阿嵐讓我非常清楚這點。我從不曾像此刻這般篤定,我們彼此相屬。 你願付出多少,讓心愛的人獲得自由? 凱西回到老家奧瑞岡,極力想忘掉遠方的戀人。她用學業、新朋友,甚至約會來填滿時間,心思卻不時飄回遙遠的叢林、波光粼粼的瀑布和白虎湛藍的雙眼上。凱西的理智要她放下一切,但她的情感卻不容許她遺忘。不久,印度再次對凱西發出呼喚,愛情越洋追尋而來。凱西被捲土重來的邪惡勢力追殺,在紛擾的危難中,被迫與阿嵐狂放不羈的弟弟季山共赴印度尋寶,展開命運的探尋之旅。阿嵐的性命懸繫於二人之手──凱西的真心亦然。 ■[作者的話] 親愛的朋友: 對我而言,寫完首部作品的最後一章,堪稱劃時代的一刻。那種史無前例的成就感,令我雙眼噙淚,滿心喜悅與驕傲。也許你要問,完成第二部作品時也會那麼激動嗎?我的回答是,會的!因為直至第二部作品完成,我才確認自己是個作家。寫作不再只是自娛的消遣,最初的第一部作品也非僥倖,寫作真的成了我的志業。 隨著女主角凱西在《白虎之咒2:尋找風的聖物》中的勇往探尋,我也漸漸燃起了展開人生新頁、改變跑道的念頭。凱西的每場新冒險,都可能締造各種不同的結果。敬邀各位陪她一起探掘新的文化、祕境及愛情的真諦。萬一大家因此被惹得哈哈大笑、毛骨悚然,陪她痴笑癲哭,也請別太訝異哦。 一起共渡冒險吧。 柯琳.霍克

  • The Show-and-Tell Lion
    By Barbara Abercrombie

    When Matthew tells his class that he has a pet lion, he has no idea what he's getting himself into. The more he talks, the bigger his story grows. How...

  • Tiger Tales and Big Cat Stories
    By Deborah Chancellor

    Tiger Tales and Other Big Cat Stories by Deborah Chancellor. True stories about tigers and other big cats contain lots of information about these beautiful creatures along with a strong...

  • Maya, Tiger Cub
    By Theresa Radcliffe

    When their mother went in search of water, Maya and her brother were suppose to remain in their den, yet curious Maya decided to look about and ended up having...

  • Tiger, Tiger
    By Dee Lillegard

    No one will play with Pocu, so he slouches off to amuse himself-and finds a wonderful feather. Swish. He makes the flowers bloom. Swish. He creates a great, murmuring shadow...

  • Timothy Tiger's Terrible Toothache
    By Jan Wahl

    Various family members try to ease the pain of Tim Tiger's toothache, but finally he has to go to the dentist.

  • Three Trapped Tigers
    By Guillermo Cabrera Infante

    Three Trapped Tigers

  • Outside and Inside Big Cats
    By Sandra Markle

    Did you ever wonder what makes a lion roar or how cats learn to hunt? How do mother cats take care of their babies? Did you know that some cats...

  • 白虎之咒3:勇闖五洋巨龍
    By 柯琳.霍克

    愛上我,有那麼困難嗎? 阿嵐忘掉所有關於凱西的一切,甚至下意識地討厭她,與她任何的碰觸都會使他疼痛不已,究竟是為了什麼? 劇力萬鈞、過癮至極的「白虎之咒」系列第三集 我望著一片明亮的藍色水潭,表面上波平浪靜,深處卻湍流不止,載滿了我無可觸及的思緒與回憶。我無法看透那對藍眼,也無法從他心海的深潭中,拉回自己所熟悉的那名男子。我看不到他。 要經歷過多少的考驗,才能尋得真愛? 在對抗邪惡的羅克什後,凱西面臨了新的難關:她深愛的阿嵐重傷甦醒後,竟然不記得她了。三人在繼續尋寶,與五頭狡詐的惡龍纏鬥的過程中,阿嵐和季山再次為奪取凱西的芳心起了爭執──令凱西遭逢前所未有的困惑與無所適從。 《白虎之咒》系列第三集是部緊張刺激的海上愛情冒險故事,有龍群、海怪、巨鯊、風度翩翩的騎士、神奇的武器,和吊足了胃口的三角戀情。在充滿危難、魔法與愛情的第三部曲中,凱西和兩位虎王子,不論在破解魔咒之路上,或者情感道路上,都面臨了更大的考驗與危機。 ■作者的話 我在為《白虎之咒3》研究沈落城市的資料時,首次讀到馬哈巴里普蘭及七寶塔的故事。對我來說,妒意大發的印度神祉,掀動暴雨一舉淹滅六座廟宇,獨獨留下其中一座,真的是非常精彩的神話,我決定將之納入作品中。 我一直很喜歡揉合真實歷史事件、地點與幻想元素的小說,憑空創造一個能通往另一世界的特殊場景,真是樂趣無窮。《納尼亞傳奇》裡露西的魔衣櫥、《愛麗絲夢遊仙境》中的兔子洞,以及《巧克力夢工廠》裡通往巧克力室的門廊,都是神奇的通道,能讓可愛的小說人物,進入凡事皆有可能的奇幻世界。 現實中的七寶塔市,與我創造的幻想世界一樣神祕。馬可波羅曾在著作中提及這座美麗的城市,但有人抱持懷疑。當地人談到曾有多座廟宇被海水淹沒,但一般認為,那只是迷信的漁人誇大後的傳說,七寶塔市其實不曾存在。 直至二00四年,海嘯襲擊印度東岸,海水自岸邊遠退後,人們才相信傳言不假。有人目擊到不可思議的景象──海水旋攪、沙子退陷,沉沒已久的廟宇,彷彿被海神從海底岩床托起般地重見天日了。原來神話都是真的,被遺忘的重新掘起,失落的寶塔重現江湖。 這則奇妙的故事勾動了我的想像力,若能潛入水中探索這些海底廢墟,會是如何?深海下究竟藏了什麼寶物?在黑暗的水底長廊中,蟄伏著何種險惡?我心中充滿了各種可能。 我希望在《白虎之咒3:勇闖五洋巨龍》裡,能利用這個獨特的入口,創造出一個充滿神祕與危險的奇境。我在幾位主角到七寶塔尋找女神聖物的過程中,加入各種神物妖怪,從天上飛的保護者到凶惡無比的阻攔者,甚至還有被迫指點迷津的角色,不一而足。 充滿生命的海洋對我們雖重要無比,卻有一大部分尚未探索。也許我的故事並非全屬虛構,說不定群龍真的掌管了某片海域,傳說中的動物潛居其間,納盡了人世間的寶藏。 敬邀讀者們跟隨凱西和她的同伴,一起踏上旅程,發掘一個充滿危險激刺的神奇世界,揭露七寶塔的祕密。 ──柯琳.霍克