由德籍斯里蘭卡高僧向智長老、何慕斯.海克博士合著的《佛陀的聖弟子傳》,是一本略傳的合集,共介紹了二十五位弟子,除了波斯匿王的皇后摩利迦並未證果之外,其他二十四位都是證得初果以上的聖弟子。為了突顯故事的主體人物,同時也減輕讀者的閱讀壓力,我們將本書的內容編譯成四冊發行。 不同於一般佛教傳記根據漢譯經典或傳說故事撰寫,《佛陀的聖弟子傳》內容均援引自南傳上座部佛教的巴利佛典、論書與註釋書,詳實而生動地紀錄了聖弟子們的修行生活片段與悟道的特色、開悟的關鍵,以及佛陀智慧的教導。而引自《本生經》的故事,則提供了另一種訊息──聖弟子在過去生的發願與修行,以及對此生的影響。其中最特別的是,本書引用了許多《長老偈》與《長老尼偈》中的詩偈,這些詩偈都是聖弟子親口所說的自身經歷與感受,使人彷彿親聽聖者的心靈之音。 選介這部書的原因有三: 第一、佛陀弟子傳種類繁多,但是純依巴利語佛典為基礎來書寫,且嚴守上座部傳統,而不擅自增添個人觀感與臆度的,本書為目前最佳的選擇。 第二、本書不論在選材撰述的書寫觀點,或資料查證勘誤等編輯功夫,都是足堪信任的上上之作。 第三、「聖弟子」為佛陀弟子中已解脫證道者。本書以此類弟子為主軸,詳實而生動地紀錄了他們的修行生活片段與悟道的特色、開悟的關鍵,以及佛陀智慧的教導。因此,本書是了解佛教初期素樸面貌的極佳讀本。 本書《僧伽之父大迦葉‧佛法司庫阿難》是巴利佛典【佛陀的聖弟子傳】系列的第二冊佛陀教法的傳承者。 佛陀身邊的兩位教法傳承者,一位是「似佛的弟子」大迦葉尊者,一位是以「佛法司庫」著稱的阿難尊者。佛陀在般涅槃前拒絕任命繼承者,他勸比丘們要以「法」與「律」為師,然而,在佛陀去世之後,大迦葉成為僧團的實質領導人,以他的遠見確保教說的存續。記憶力驚人的阿難,身為佛陀的侍者,隨侍佛陀四處講法,身負著保存佛陀開示的重任,並在佛陀入滅之後,正確地誦出一萬五千首佛陀的四句偈,可說是佛法最忠實的守護者。 透過巴利佛典,本書呈現較為接近歷史與人性的原貌,讓我們一窺從凡夫蛻變為聖者,內心是經歷怎樣的轉化;悟道後的他們,如何面對生、老、病、死等現實的人生歷程。閱讀這些早期佛教成就者鮮活的傳記,有助於提升我們心靈的洞見,擴大修行的視野,也為現代的修行者點燃一盞明燈,照亮修行的前路。 出版社 橡樹林文化 (城邦)
戴爾(Steve Dyer)、茱莉.薩頓保(Julie Saidenberg)、班恩.格雷森(Ben Gleason)和亞特.麥克卡布(Art McCabe)的支持與貢獻。感恩所有讀過草稿和定稿前最後一校的人,謝謝他們給予的批評與指教。除了先前提過的人士,還要感謝魯迪.沃里哲(Rudy Wurlitzer), ...
(五)皇帝改寺名以表孝母据说,北周的时候,在少林寺中有一名俗姓李,法名叫慧静的尼姑,本是北周武帝宇文邕的皇后,可后来宇文邕又娶了突厥木杆可汗的女儿阿氏娜,当时李皇后年纪大了,当然比不上阿氏娜漂亮,这样李皇后就被冷落一旁,北周武帝并打算把李皇后废掉, ...
故事发生在唐朝,洛阳文人李源因父亲死于安史之乱,满腔悲愤,发誓终身不当官、不娶妻。李源深居下天竺一寺院修身养性三十年,与僧人圆泽和尚朝夕相处,结下了深厚的友情。有一年,两人相约携手同游四川峨眉,李源提议走水路,而圆泽却希望走长安至蜀中的陆路, ...
間佛語言「林花謝了春紅,太匆匆,無奈朝來寒雨晚來風。」風雨凋零了春花,往日時光難以再現;光陰似水,時光如梭,所以「自是人生長恨水長東」。南唐後主李煜將自己人生失意的一番恨恨寄寓在暮春残景之中,既是自我心情 會心一笑 0 釋迦牟尼欣然讚歎 ...
達賴喇嘛稱克里希那穆提為「這個時代最偉大的思想家」 《時代》雜誌讚譽為「二十世紀五大聖人」 全球超過50個國家,4,000,000人聆聽他的教導 ...
印度最知名神話學家杜特.帕塔納克 重新詮釋最值得一讀的印度經典史詩 完整故事重述 × 背景補充知識 × 200張手繪圖 引領你快速領略古老文明的史詩與傳說, ...
是以缁服思玄之士、鹿裘念一之夫,代往游焉。”郦道元称道家采药之辈为“缁服思玄之士”,可见缁色是我国古代的宗教服色,因而沙门在常服上也选用此色。释道之分只在用冠、用巾的不同,结果黄冠成为道士之专称,缁衣成为沙门的别号。其后僧俗众多,缁衣者众, ...
帕默尊者和伊莉莎白·洲德帕斯專責財務部分;梅賽德斯·巴哈里達( Mercedes Bahleda )負責業務推廣、全球營運及行程安排;洛桑, ... 在拉丁美洲,我想對亞歷山卓·朱利安( Alejandro Julien )和墨西哥的出版團隊、阿根廷的卡蘿拉·泰瑞尼( Carola Terreni )和她 ...
到了第七天,李玄辭別太上老君,老君贈他一偶:「辟穀不辟麥,車輕路亦熟。欲得舊形骸,正逢新面目。」李玄不知其中奧義。回到山洞中,不見自己的肉身,大吃一驚,洞尋找,方知已被火化。李玄神魂無依,見不遠處有一具乞丐的屍體,便不顧一切地投魂。
本書為作者《家庭食譜續編》的再續編,兩書的體例都參照李公耳的《家庭食譜》,作意一脈相承。(兩書已收入本文庫並已出版)。本書正文分為點心、葷菜、素菜、鹽貨、糟貨、 ...