He was chosen or nominated before, by King Ethelred and his council, at Amesbury: vid. an. ... mentioned above:-- "Il fut assemble a l'occasion de la dedicace de la nouvelle eglise qu' Herimar, abbe dece monastere, avoit fait batir, ...
36 For a more circumstantial account of the Danish or Norman operations against Paris at this time, the reader may consult Felibien, “Histoire de la Ville de Paris”, liv. iii. and the authorities cited by him in the margin.
These texts have a similar core, but each has considerable local variations and its own intricate textual history. Michael J. Swanton's translation of these histories is the most complete and faithful reading ever published.
New evidence for the relationship between the manuscripts of the Anglo-Saxon Chronicle.
It is the first complete and separate publication of B Version of the Anglo-Saxon Chronicle, B being the primary witness toa 10th-century recension of the Chronicle, and an authority of greater textual importance than MS A for the period ...
The Anglo-Saxon ChronicleThe Anglo-Saxon Chronicle is a collection of annals in Old English chronicling the history of the Anglo-Saxons.
The Anglo-Saxon Chronicle: MS A
The Anglo-Saxon Chronicle
Reprint of the original, first published in 1861.
Looking backwards, it might be convenient to remember that a particular event occurred during a certain year. In contemporary terms, 'The year 1988' might mean very little in itself, but swims into historical focus and perspective if ...
In addition, the manuscripts are important sources for the history of the English language; in particular, the later Peterborough text is one of the earliest examples of Middle English in existence.Seven of the nine surviving manuscripts ...
The Anglo-Saxon Chronicle Compiled on the orders of King Alfred the Great The History of the Anglo-Saxons Translation by Rev.
The Anglo-Saxon Chronicle is a collection of annals in Old English chronicling the history of the Anglo-Saxons.
The Anglo-Saxon Chronicle The History of the Anglo-Saxons Compiled on the orders of King Alfred the Great Translation by Rev. James Ingram (London, 1823), with additional readings from the translation of Dr. J.A. Giles (London, 1847).
In addition, the manuscripts are important sources for the history of the English language; in particular, the later Peterborough text is one of the earliest examples of Middle English in existence.
The Anglo-Saxon Chronicle
This edition of BL MS Cotton Tiberius B i presents for the first time the textual source of several of the most important extant manuscripts in the Chronicle tradition (including MSS B, C, D and E), and showsthe contribution ofAbingdon ...